<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「Flash Performance Tips Part 2」の日本語訳 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.trick7.com/blog/2007/03/05-094600.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.trick7.com/blog/2007/03/05-094600.php</link>
	<description>flashの勉強・書籍・サイトについて</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Sep 2011 14:17:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>tera より</title>
		<link>http://www.trick7.com/blog/2007/03/05-094600.php/comment-page-1#comment-361</link>
		<dc:creator>tera</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2007 07:13:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.trick7.com/wordpress/?p=281#comment-361</guid>
		<description>&gt;&gt;NYO様
はじめまして。ご指摘ありがとうございます。
原文を読むと、どうも倍数っぽい翻訳になってしまったので、誤訳してしまいました。
ご丁寧に、参考リンクまで頂き、助かります。
今後ともよろしくお願いいたします。
</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>>>NYO様<br />
							はじめまして。ご指摘ありがとうございます。<br />
							原文を読むと、どうも倍数っぽい翻訳になってしまったので、誤訳してしまいました。<br />
							ご丁寧に、参考リンクまで頂き、助かります。<br />
							今後ともよろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>NYO より</title>
		<link>http://www.trick7.com/blog/2007/03/05-094600.php/comment-page-1#comment-360</link>
		<dc:creator>NYO</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2007 06:47:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.trick7.com/wordpress/?p=281#comment-360</guid>
		<description>はじめまして。
誤訳というか、原文があいまいな表現なので、
指摘させていただきます。

訳：フィルタの値は２の倍数にしておくと良い
正：フィルタの値は２の乗数にしておくと良い

２の倍数では偶数ということになってしまいます。
正しくは２の乗数（2,4,8･･･）ですね。
ヘルプにも記載されています。

&lt;a href=&quot;http://www.adobe.com/jp/devnet/flash/articles/graphic_effects_guide_04.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.adobe.com/jp/devnet/flash/articles/graphic_effects_guide_04.html&lt;/a&gt;
（ページ一番下の灰字の箇所）
</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>はじめまして。<br />
							誤訳というか、原文があいまいな表現なので、<br />
							指摘させていただきます。</p>
							<p>訳：フィルタの値は２の倍数にしておくと良い<br />
							正：フィルタの値は２の乗数にしておくと良い</p>
							<p>２の倍数では偶数ということになってしまいます。<br />
							正しくは２の乗数（2,4,8･･･）ですね。<br />
							ヘルプにも記載されています。</p>
							<p><a href="http://www.adobe.com/jp/devnet/flash/articles/graphic_effects_guide_04.html" rel="nofollow">http://www.adobe.com/jp/devnet/flash/articles/graphic_effects_guide_04.html</a><br />
							（ページ一番下の灰字の箇所）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>tera より</title>
		<link>http://www.trick7.com/blog/2007/03/05-094600.php/comment-page-1#comment-359</link>
		<dc:creator>tera</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2007 23:04:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.trick7.com/wordpress/?p=281#comment-359</guid>
		<description>&gt;&gt;colm様
はじめまして。コメントいただき、ありがとうございます。
なるほどー、大きな勘違いをしておりました。
ステージ上に複数JPGは駄目とか言われても困りますもんね。w
早速修正しました。しばらくは明示的に、打ち消し線で修正しますが、そのうちキレイにします。
今後ともよろしくお願い致します。
</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>>>colm様<br />
							はじめまして。コメントいただき、ありがとうございます。<br />
							なるほどー、大きな勘違いをしておりました。<br />
							ステージ上に複数JPGは駄目とか言われても困りますもんね。w<br />
							早速修正しました。しばらくは明示的に、打ち消し線で修正しますが、そのうちキレイにします。<br />
							今後ともよろしくお願い致します。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>colm より</title>
		<link>http://www.trick7.com/blog/2007/03/05-094600.php/comment-page-1#comment-358</link>
		<dc:creator>colm</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2007 13:57:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.trick7.com/wordpress/?p=281#comment-358</guid>
		<description>はじめまして、いつも参考にさせていただいています。
さてJPGのあたり、ちょっと気になったので原文に当たって見ました。おそらくこれはひとつのJPGを&quot;Break Apart(修正&gt;分解)&quot;してはいけない。ということではないでしょうか。
パフォーマンステストはしてないですが、分解するとシェープをビットマップ塗りした状態になるので、いかにも負荷が増しそうです。
</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>はじめまして、いつも参考にさせていただいています。<br />
							さてJPGのあたり、ちょっと気になったので原文に当たって見ました。おそらくこれはひとつのJPGを&#8221;Break Apart(修正>分解)&#8221;してはいけない。ということではないでしょうか。<br />
							パフォーマンステストはしてないですが、分解するとシェープをビットマップ塗りした状態になるので、いかにも負荷が増しそうです。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

